Autor |
Wiadomość |
Temat: Pogotowie tłumaczeniowe |
perfectlymatte
Odpowiedzi: 499
Wyświetleń: 60255
|
Forum: Muzyka Wysłany: Sob 19:19, 08 Wrz 2007 Temat: Pogotowie tłumaczeniowe |
Mam mniej więcej połowę tłumaczenia Le Sourire, ale niestety tekst jest taki że właściwie nic nie rozumiem przy tłumaczeniu dosłownym, a boję się że jak zacznę to składać do kupy to pogubię sens po dr ... |
Temat: Pogotowie tłumaczeniowe |
perfectlymatte
Odpowiedzi: 499
Wyświetleń: 60255
|
Forum: Muzyka Wysłany: Wto 19:21, 04 Wrz 2007 Temat: Pogotowie tłumaczeniowe |
ale kiedy sie sŁucham w tej piosence i jade z textem to sie mi wydaje ze tam brakuje przedostatnia zwrotka???
przepraszam jeśli sie myle
całkiem możliwe, bo nie tłumaczyłam ze słuchu, tylko z za ... |
Temat: Pogotowie tłumaczeniowe |
perfectlymatte
Odpowiedzi: 499
Wyświetleń: 60255
|
Forum: Muzyka Wysłany: Nie 15:20, 02 Wrz 2007 Temat: Pogotowie tłumaczeniowe |
Mówisz- masz ^^
Emmenez-moi - zabierz mnie
Vers les docks où le poids et l'ennui - do doków gdzie ciężary i kłopoty
Me courbent le dos - przytłaczają mnie
Ils arrivent le ventre alourdi ... |
Temat: Pogotowie tłumaczeniowe |
perfectlymatte
Odpowiedzi: 499
Wyświetleń: 60255
|
Forum: Muzyka Wysłany: Nie 12:13, 02 Wrz 2007 Temat: Pogotowie tłumaczeniowe |
Celui que j'étais
Ce n'était pas moi - to nie byłem ja
C'était un autre qui me ressemblait - to był ktoś inny kto wyglądał tak samo
On fait des choix - dokonuje się wyborów
On fait des fautes - ... |
Temat: Pogotowie tłumaczeniowe |
perfectlymatte
Odpowiedzi: 499
Wyświetleń: 60255
|
Forum: Muzyka Wysłany: Sob 15:50, 01 Wrz 2007 Temat: Pogotowie tłumaczeniowe |
Sa danse donne- dosł. "Jej taniec daje" xD
Si tu es du genre à les aimer au pluriel - Jeśli jesteś z tego rodzaju co to "lubi wiele na raz"(dosł. lubi w liczbie mnogiej xD) ... |
Temat: Pogotowie tłumaczeniowe |
perfectlymatte
Odpowiedzi: 499
Wyświetleń: 60255
|
Forum: Muzyka Wysłany: Sob 10:21, 01 Wrz 2007 Temat: Pogotowie tłumaczeniowe |
Merci
<jedna z moich ulubionych piosenek Manu>
Je donne mon sourire - obdarzam uśmiechem
A ceux qui l'ont un jour volé - tych, którym go kiedyś skradziono
Je donne mon regard - obdarzam sp ... |
Temat: Pogotowie tłumaczeniowe |
perfectlymatte
Odpowiedzi: 499
Wyświetleń: 60255
|
Forum: Muzyka Wysłany: Pią 23:53, 31 Sie 2007 Temat: Pogotowie tłumaczeniowe |
myślałam że już skończyłaś "ma vie..." a ja cię uprzedziłam z publikacją
No jasne, tłumacz, co dwie głowy to nie jedna, a piosenek jeszcze trochę zostało |
Temat: Pogotowie tłumaczeniowe |
perfectlymatte
Odpowiedzi: 499
Wyświetleń: 60255
|
Forum: Muzyka Wysłany: Pią 23:19, 31 Sie 2007 Temat: Pogotowie tłumaczeniowe |
Umieść też swoje, będzie szersza perspektywa. W kilku miejscach miałam wątpliwości, więc moje tłumaczenie też nie powala |
Temat: Pogotowie tłumaczeniowe |
perfectlymatte
Odpowiedzi: 499
Wyświetleń: 60255
|
Forum: Muzyka Wysłany: Pią 22:49, 31 Sie 2007 Temat: Pogotowie tłumaczeniowe |
Ma vie est une larme
Hey yeah yeah yeah - Hej, tak, tak, tak
Oh non non non - Oh nie, nie, nie. <niezdecydowany? xD>
Mon âme se met à genou - Mam duszę na ramieniu <dosł. moja dus ... |
Temat: Pogotowie tłumaczeniowe |
perfectlymatte
Odpowiedzi: 499
Wyświetleń: 60255
|
Forum: Muzyka Wysłany: Pią 18:06, 31 Sie 2007 Temat: Pogotowie tłumaczeniowe |
L'art et la manière
Dire tout haut c'que tout l'monde pense tout bas - Mówić wszystkie myśli na głos, czy zostawiać je dla siebie
Je sais pas ce que j'préfère, - Nie wiem co bym wolał
... |
Temat: Pogotowie tłumaczeniowe |
perfectlymatte
Odpowiedzi: 499
Wyświetleń: 60255
|
Forum: Muzyka Wysłany: Pią 14:52, 31 Sie 2007 Temat: Pogotowie tłumaczeniowe |
poprawiłam Mon Paradis
Teraz ma trochę więcej sensu
Bien dans ma peau - Dobrze, będąc na moim miejscu
Tu es celle que je suis - Jesteś tym, czym ja
Alors promets moi de me faire un en ... |
Temat: Parodie i imitacje |
perfectlymatte
Odpowiedzi: 54
Wyświetleń: 5121
|
Forum: Spektakl Wysłany: Pią 22:16, 24 Sie 2007 Temat: Parodie i imitacje |
omg to ostatnie jest tragiczne.... wytrzymałam do połowy i wyłączyłam =_= |
Temat: Pogotowie tłumaczeniowe |
perfectlymatte
Odpowiedzi: 499
Wyświetleń: 60255
|
Forum: Muzyka Wysłany: Pią 21:12, 24 Sie 2007 Temat: Pogotowie tłumaczeniowe |
Le Fin
Moje nieudolne tłumaczenie. Próbowałam oddać piękno i głębię tego tekstu ale po prostu nie potrafię. Takie ni-to-dosłowne-ni-to-kombinowane.
Hier je demandais encore ça fait quoi d’ ... |
Temat: Pogotowie tłumaczeniowe |
perfectlymatte
Odpowiedzi: 499
Wyświetleń: 60255
|
Forum: Muzyka Wysłany: Wto 14:59, 21 Sie 2007 Temat: Pogotowie tłumaczeniowe |
Kolejna piosenka z repertuaru Chrisa.
Maman - mama
Quand je la regarde faire - Kiedy patrzę, co robisz
J'ai les larmes aux yeux - Mam łzy w oczach
Mais ce n'est qu'une mère - Ale matka je ... |
Temat: Pogotowie tłumaczeniowe |
perfectlymatte
Odpowiedzi: 499
Wyświetleń: 60255
|
Forum: Muzyka Wysłany: Wto 11:42, 21 Sie 2007 Temat: Pogotowie tłumaczeniowe |
Ça fait mal - To boli
<aż się popłakałam kiedy tłumaczyłam >
<Kilka razy w tekście pojawia się "son" co znaczy "jego" ale zamieniłam na "jej" bo nie mam p ... |
Temat: Pogotowie tłumaczeniowe |
perfectlymatte
Odpowiedzi: 499
Wyświetleń: 60255
|
Forum: Muzyka Wysłany: Pon 15:09, 20 Sie 2007 Temat: Pogotowie tłumaczeniowe |
a ty skad tak umiesz ze szkoŁy.....???
3 lata nauki w liceum + miłość do francuskich musicali do których nie ma napisów xD
Myślałam, że będzie za ciężko z tłumaczeniem Mańka, bo wcześniej próbowa ... |
Temat: Pogotowie tłumaczeniowe |
perfectlymatte
Odpowiedzi: 499
Wyświetleń: 60255
|
Forum: Muzyka Wysłany: Pon 0:09, 20 Sie 2007 Temat: Pogotowie tłumaczeniowe |
Aż sięu zawstydziłam
W miarę możliwości mogę tłumaczyć dalej, zawsze język podszkolę |
Temat: Pogotowie tłumaczeniowe |
perfectlymatte
Odpowiedzi: 499
Wyświetleń: 60255
|
Forum: Muzyka Wysłany: Nie 2:21, 19 Sie 2007 Temat: Pogotowie tłumaczeniowe |
Belle demoisele mógłby też ktoś przetłumaczyć Ta piosenka jest śliczna Jak komuś się chce to proszę
Tadam:
Tłumaczenie dosłowne.
Belle Demoiselle - piękna młoda dama (panienka? panienk ... |
Temat: Pogotowie tłumaczeniowe |
perfectlymatte
Odpowiedzi: 499
Wyświetleń: 60255
|
Forum: Muzyka Wysłany: Czw 15:38, 16 Sie 2007 Temat: Pogotowie tłumaczeniowe |
Zgadzam się z Isą....
Na przykład piosenki Chrisa wydają się takie fajne, skoczne, w sam raz na plażę albo do słuchania podczas jazdy na rowerze a tu takie "parce..." o śmierci i ... |
Temat: Pogotowie tłumaczeniowe |
perfectlymatte
Odpowiedzi: 499
Wyświetleń: 60255
|
Forum: Muzyka Wysłany: Czw 0:34, 16 Sie 2007 Temat: Pogotowie tłumaczeniowe |
Zrobione na chybcika, ze słownikiem w ręku więc trochę chaotyczne i miejscami bez sensu ;P, ale może ktoś mądrzejszy później poprawi.
"Parce qu'on n’sait jamais" - Ponieważ nigdy ... |
Temat: Le Roi Soleil za granicą. |
perfectlymatte
Odpowiedzi: 27
Wyświetleń: 2949
|
Forum: Spektakl Wysłany: Pon 11:45, 06 Sie 2007 Temat: Le Roi Soleil za granicą. |
Ciekawe co to za nowa trupa będzie.... |
Temat: Le Roi Soleil - Edition Collector |
perfectlymatte
Odpowiedzi: 94
Wyświetleń: 2076
|
Forum: Spektakl Wysłany: Pią 16:01, 03 Sie 2007 Temat: Le Roi Soleil - Edition Collector |
No to ja już odkładam pieniążki i zostaje tylko mieć nadzieję, że te piski z widowni jakoś wyretuszują, albo chociaż przyciszą ;P |
Temat: Le Roi Soleil - Edition Collector |
perfectlymatte
Odpowiedzi: 94
Wyświetleń: 2076
|
Forum: Spektakl Wysłany: Pią 13:17, 03 Sie 2007 Temat: Le Roi Soleil - Edition Collector |
Mnieu ciekawi czym toto się będzie różniło od tego dvd co mam ja.... właściwie nic konkretnego nie napisali ;/ No i jak na wydanie kolekcjonerskie to cena podejrzanie niska
Dvd z derniera? Skąd, ... |
Temat: Madame de Montespan |
perfectlymatte
Odpowiedzi: 53
Wyświetleń: 7608
|
Forum: Ludwik i jego świta Wysłany: Czw 21:28, 12 Lip 2007 Temat: Madame de Montespan |
Z pewnością najbardziej wyrazista postać kobieca A poza tym ma świetną fryzurę (nie co te loczki a la mokry pudel Franciszki) i jeszcze lepszą sukienkę. |
Temat: Kulisy powstawania LRS |
perfectlymatte
Odpowiedzi: 16
Wyświetleń: 2580
|
Forum: Spektakl Wysłany: Czw 15:14, 12 Lip 2007 Temat: Kulisy powstawania LRS |
A skąd macie ten filmik w całości ? |
Temat: Le Roi w Polsce |
perfectlymatte
Odpowiedzi: 141
Wyświetleń: 11223
|
Forum: Spektakl Wysłany: Pią 21:08, 06 Lip 2007 Temat: Le Roi w Polsce |
Jeśli chodzi o język to raz- piosenki są chwytliwe, nawet jeśli nie rozumie się ani słowa dwa- jak przyjeżdżają do PL np. trupy operowe, to też po polsku nie śpiewają, a widownia pełna |
Temat: Le Roi w Polsce |
perfectlymatte
Odpowiedzi: 141
Wyświetleń: 11223
|
Forum: Spektakl Wysłany: Pią 9:01, 06 Lip 2007 Temat: Le Roi w Polsce |
Przede wszystkim napisać do producentów (?) bądź twórców LRS- pojechać im po ambicji, że rynek w Polsce taki chłonny i że z pewnością odnieśłi by duży sukces nawet z malutką trasą koncertową po Polsce ... |
Temat: Ulubiona piosenka |
perfectlymatte
Odpowiedzi: 226
Wyświetleń: 15990
|
Forum: Muzyka Wysłany: Czw 20:06, 05 Lip 2007 Temat: Ulubiona piosenka |
Ogólnie chyba nie ma piosenki w tym musicalu która by mi się NIE podobała- co jest ewenemantem, bo nawet we wręcz czczonym prze ze mnie Upiorze Opery znalazłabym co nieco |
Temat: Le Roi w Polsce |
perfectlymatte
Odpowiedzi: 141
Wyświetleń: 11223
|
Forum: Spektakl Wysłany: Czw 19:57, 05 Lip 2007 Temat: Le Roi w Polsce |
Ta petycja to nie jest zły pomysł..... jeśli po Sopocie to forum przeżyje oblężenie nowych fanek Manu (a zapewne tak będzie xD ) myślę że byłby sens ^^ |
Temat: Pogotowie tłumaczeniowe |
perfectlymatte
Odpowiedzi: 499
Wyświetleń: 60255
|
Forum: Muzyka Wysłany: Śro 0:21, 04 Lip 2007 Temat: Pogotowie tłumaczeniowe |
ajajaj po niektórych tłumaczeniach widzę istny fur poeticus |
Temat: Ulubiona piosenka |
perfectlymatte
Odpowiedzi: 226
Wyświetleń: 15990
|
Forum: Muzyka Wysłany: Wto 17:06, 03 Lip 2007 Temat: Ulubiona piosenka |
Gdybym już MUSIAŁA się zdecydować na jedną to chyba na "Pour arriver a moi", bo Manu takim ślicznym głębokim głosem śpiewa, no i tekst świetny ^^ |
Temat: Francoise dAubigne |
perfectlymatte
Odpowiedzi: 60
Wyświetleń: 7431
|
Forum: Ludwik i jego świta Wysłany: Wto 14:59, 03 Lip 2007 Temat: Francoise dAubigne |
Właściwie mnie też trochę irytuje w musicalu Sama nie wiem czemu, może dlatego że wszystkie jej piosenki są takie smętne, albo przez te napuszone loczki? |
|